2 odgovora. Angleščina ima sestavljene besede, ki imajo presledek, kjer bi sicer lahko videli vezaj. Ker je in vitro izposojena beseda, ki se obnaša kot en sam leksem, jo uporabite kot takega.
Kaj je pravilno in vitro ali in vitro?
In vivo se nanaša na to, ko se raziskave ali delo opravljajo s celotnim živim organizmom ali znotraj njega. Primeri lahko vključujejo študije na živalskih modelih ali klinična preskušanja na ljudeh. In vitro je uporablja se za opis dela, ki se izvaja zunaj živega organizma.
Ali med besedami postavite vezaj?
Na splošno pomišljate samo, če obe besedi delujeta skupaj kot pridevnik pred samostalnikom, ki ga opisujeta. Če je samostalnik prvi, izpustite vezaj. Ta stena je nosilna.
Ali je v in vivo vezaj?
Ljušati latinico ali ne? Ko latinske fraze spremenijo samostalnik, je nastali izraz nedvoumen. Na primer, ne morete napačno prebrati poskusa in vivo ali dohodka na prebivalca. Torej je nesmiselno vezati latinske fraze.
Kaj pomeni in vitro v angleščini?
: izven živega telesa in v umetnem okolju.