Vendar se druga fraza Ramadan Kareem ne uporablja pogosto. Prevaja se kot ' radodaren Ramadan'. Kar nekaj razprav se je vrtelo o tem, ali se ramadan Kareem šteje za primernega. Pričakovanje velikodušnosti je mogoče obravnavati v nasprotju z edinimi načeli posta in molitev Bogu Alahu.
Kaj pomeni ramadan kareem v angleščini?
»Ramadan Kareem« se manj pogosto uporablja, vendar se prevaja kot » Velikodušen Ramadan« – medtem ko se izraz lahko uporablja kot pozdrav na podoben način kot »Ramadan Mubarak«, lahko opiše tudi ramazan v drugem kontekstu.
Ali je pravilno reči Ramadan Kareem?
Ramadan Mubarak ali Ramadan Kareem' … Čeprav bi se več ljudi strinjalo, da je 'Mubarak' bolj primeren kot 'Kareem', je danes mogoče slišati oba pozdrava v svetem mesecu ramazanu.
Zakaj se imenuje Ramadan Kareem?
'Ramadan Mubarak' se prevaja iz arabske besede, ki pomeni 'blagoslovljen' - fraza torej pomeni 'blagoslovljen Ramadan'. Pogosto se lahko uporablja, da nekomu zaželimo srečen ramazan. 'Ramadan Kareem' se prevaja kot 'velikodušni Ramadan' in se ne uporablja tako pogosto, kot je nekaj razprav, ki obkrožajo njegov pomen.
Kakšna je razlika med Ramadanom Mubarakom in Kareemom?
Ramadan Mubarak lahko pomeni 'čast Ramadan' in se lahko prevede kot 'Veseli Ramadan'. … Ramadan Kareem pomeni ' radodaren Ramadan' in se drugim pravi kot blagoslov; kot da bi rekel 'naj bo ramadan radodaren do tebe'.